TELEVISIÓN | EL EXTRAÑO ACENTO DE GERALT DE RIVIA EN THE WITCHER

La verdad tras el extraño acento de Henry Cavill en The Witcher

Por NOTICIAS AL DÍA. 22/01/2020

Hay ciertas razones por las cuales Henry Cavill escogió el peculiar acento de Geralt de Rivia para The Witcher

La verdad detrás del extraño acento de Henry Cavill en The Witcher

La verdad detrás del extraño acento de Henry Cavill en The Witcher

El aspecto de Geralt de Rivia en The Witcher es realmente imponente. Sus ojos son amarillentos y frenéticos como los de un gato. Tiene una melena de mechones blancos plateados. Su físico es como el de un Dios griego. Y aún así, con todas esas características extrañas que destacan, los fanáticos de la serie de Netflix  no pueden olvidar la peculiar voz que Henry Cavill ha escogido para la interpretación del brujo caza monstruos, Geralt de Rivia. 

El acento de Cavill en The Witcher es una especie de versión más suave de la voz áspera de Batman de Christian Bale, bastante único, y el actor lo usa con moderación en toda la primera temporada de la serie de ocho episodios. Resulta que el escaso diálogo dado a Geralt es una gran razón por la que Cavill decidió usar este acento tan extraño para esta primera temporada. 

En una entrevista reciente con Polygon, Cavill explicó que el desafío de descubrir la voz de Geralt radicó en la necesidad de transmitir la dualidad del rico mundo interior y el "exterior pedregoso" del  caza monstruos.

El acento de Geralt no es fácilmente identificable

Específicamente, Cavill le dijo a  The Wrap que eligió usar el acento serpenteante de Geralt para diferenciarse del resto del elenco británico de The Witcher , y para transmitir la falta de lugar del personaje en el continente en general. Y aparentemente utilizó su Inglaterra natal como plantilla para ese enfoque. Si uno mirara un mapa del continente, un grupo de tierras medievales en las que se desarrolla la historia de The Witcher, podría parecerse mucho a Inglaterra en lo que respecta a ser un espacio relativamente pequeño ocupado por focos de cultura y dialectos dramáticamente dispares. Así que, no sería inusual que alguien que viaja por las tierras, como lo hace Geralt, recogiera inflexiones de todos lados.

"Para mí, se trataba de darle una voz a Geralt que expresara la esencia de quién es él en los libros y llevar eso al espacio en el formato permitido dentro del programa ", dijo Cavill.

Henry Cavill también se inspiró en un querido actor de voz 

Cavill elogió la actuación de voz pedregosa de Doug Cockle, quien interpreta a Geralt en la popular serie de videojuegos The Witcher que (junto con una querida serie de novelas) ayudó a inspirar la nueva serie de Netflix.

"Definitivamente saqué y tomé prestado el desempeño de Doug Cockle en los juegos, lo cual fue extraordinario", dijo Cavill. "Hizo un acento estadounidense, y lo tenía en un registro ligeramente diferente. Le dio un poco más de susurro al tono. Yo quería reducirlo a un acento británico, y que tuviera un poco más de rudeza para que Geralt transmitiera todas las cosas en pocas palabras".